ZANIR - představení nakladatelství a nové mangy

ZANIR aneb český vydavatel komiksů, který si na své ramena přidáva i mangu. Jak takové vydavatelství funguje, co všechno stojí za vydávaním a na konec, co za novou mangu český a slovenský trh čeká?

To se dozvíte právě tady, protože to spoločně odhalíme a zároveň oslavíme, protože ZANIR počínaje zítřkem vstupuje do svého třetího roku života!

Vždy se rádi vytasíme s něčím novým. Vám se to líbí, nás to baví – a je super, když se společně hýbeme kupředu. Tentokrát jsme tady ale poprvé s něčím skutečně výjimečným. S nakladatelstvím ZANIR jsme navázali spolupráci ve formě recenzování jejich portfolia, ale aby toho nebylo málo, tak jsme to ještě společně potáhli o kus dál. O ZANIRu jako takovém se všechno podstatné dozvíte během rozhovoru. Na začátek však chceme napsat, že jejich oči sice spadají na Asii, z Japonska u nás zatím nic nevydali.

Toto léto se ale vytasí s mangou a my máme tu čest, že budeme první, kdo o tom dá vědět našemu Česko-Slovenskému světu. Takže čtěte pozorně, protože se nejen seznámíte s nakladatelem, který má velké plány a kvalitní zázemí, také se dozvíte, jak taková práce nakladatele vypadá, a samozřejmě se dozvíte něco víc i o chystané manze.

 

Pro začátek, jestli jsme se dobře pochopili, tak vy sám překládáte a zároveň jste ředitelem – majitelem ZANIRu?

Ano, jsem majitel a co se týká série Simon Sues, tu i překládám. Ostatní věci sázím nebo případně provádím kontrolu z jazyka, kterému rozumím, a dělám takovou tu úpravu dialogů a podobné věci, pokud jsou třeba. Kristýna Kamlarová se stará jednak o nějakou mediální část, ale pak má na starosti překreslování zvuků a více méně vše, co nějak vyžaduje zásah grafika. Jazykové korekce a případný překlad dalších věcí řeším externě s lidmi, se kterými jsem měl většinou již dřívější zkušenost nebo na ně mám doporučení

 

Takže jste tým, který se skládá primárně ze dvou stálých lidí a externí pomoci?

Dá se to tak říct. Alespoň prozatím. Pravdou je, že externisti jsou v současné chvíli stabilní a forma spolupráce jim, a v zásadě i nám, vyhovuje.

 

Proč vlastně jméno ZANIR a jak dlouho již fungujete?

Víte, já mám hrozný problém přijít s nějakým názvem k čemukoliv, takže Zanir ze mě spíš po velmi dlouhém přemýšlení jen tak vypadlo a není vyloučeno, že název po časem nechám změnit na něco přijatelnějšího. Za názvem „ZANIR“ nic složitějšího není.

Prvního června má nakladatelství za sebou přesně druhý rok a vstupuje do třetího.

 

Z jakého důvodu vydáváte indie tituly a jak na vás reagují knihkupci?

Proč indie? Protože se mně osobně líbí, co jsou „fanoušci“ schopni udělat ve svém volném čase a zároveň si myslím, že si jejich práce zaslouží, aby o ní věděl i někdo, kdo nemá šanci tuhle scénu sledovat.

Knihkupci se nám až na výjimky k titulům příliš nevyjadřují. Můžu jen konstatovat, že Simon měl celkem úspěch, i když šlo o naši prvotinu a podle toho asi taky na první pohled vypadá.

 

Co si budeme povídat... náš trh je relativně malý a uzavřený. Lidé však mají rádi, když alespoň trochu poznají svého nakladatele. Takže otázka na vás: Jak jste se k manze dostali a jste vy sami fanoušci?

Ano, je to tak. Já osobně jsem se přímo k manze dostal v zásadě až v Japonsku, ale před tím jsem nějakou chvíli sháněl různě po internetu takové ty klasické věci, které tu nikdo moc nečte. :) Gundam a tak. Nechci moc mluvit za ostatní, ale vznik ZANIRu vzešel i právě z toho, že se naše zájmy obecně dost často překrývaly.

Jak píšeme na našem webu, nejde nám primárně o mangu nebo manhwu, ale spíš o komiks, který je od nezávislých autorů a považujeme ho za dost zajímavý, aby vyšel knižně.

 

No, jste odvážní. To se musí nechat. Musíte určitě tušit, jak na tom dnešní trh s mangou je, vyjma Crwe. Nakladatelství to většinou zkusí a taky hned brzy skončí - zkrachují. O to víc je u vás zajímavé, že vydáváte tituly, které nepatří mezi mainstream a lidi je neznají. Nemáte strach, že právě kvůli tomuto máte ještě menší šanci na přežití?

Jak bych to řekl. Nechci se moc vyjadřovat k tomu, co tu bylo, ale...

Já osobně nepovažuji Crew za konkurenci a doufám, že to je oboustranné právě proto, jakým směrem jsme se vydali. Oni dělají takový ten „mainstream“, jak říkáte. Celkem jasně to můžete vidět na titulech jako Bleach, Naruto nebo Death Note. Nejde zrovna o tituly, které by své fanoušky už dávno neměly. Čas od času udělají nějakou „fajnovku“, která je podle mého spíš pro ně samotné, než že by tím chtěli udělat díru do světa. Když popíšu můj vztah k ostatním nakladatelstvím...

Hanami tu skončilo, pokud se nepletu, a jejich komiks byl velmi kvalitní. Tedy přinejmenším zpracováním. Cena na tu kvalitu dobrá, ale pro lidi asi dost nepřijatelná. Výběr titulů byl dost zvláštní a nejspíš nesedl každému.

Talpress a Zoner vydávali věci, které podle mého názoru ne moc trefily publikum a co se týče kvality, občas to byla dost hrůza. Takhle zpětně si i uvědomuji, že to nemuselo být nutně jejich vinou, ale dojem na mne jako na čtenáře jejich knihy neudělaly. Měl jsem v ruce pár věcí a některé byly na první pohled skutečně špatně. Navíc dost často šlo o velmi vysoko nastavenou cenovou laťku.

BB Art dělá nějaké ty Omnibusy. Osobně je nečtu, takže mi asi nepřísluší je jakkoliv hodnotit. Navíc jde asi jen o věci typu Star Wars a ne o mangu. Když bych to měl ale shrnout, doba byla obecně zlá. Vše tu bylo v plenkách a některé věci byly prostě trochu odvážnější než jiné. Navíc tu bohužel dost převládal názor, že scanlation má větší kvalitu a je lépe dostupný, což rozhodně k příjmům výše zmíněných nepomohlo.

 

Ano, s tím nelze nesouhlasit. Náš trh se skutečně změnil, prošel velkým vývojem. My bychom ale rádi zjistili, v této souvislosti, proč si myslíte, že zrovna vy dokážete uspět? V čem je vaše největší síla a co je u vás jinak, než u jiných vydavatelů? Vy cíleně míříte na tituly, které lidi neznají. Není to sebevražda? Pochopitelně po finanční stránce...

No, možná je to i o tom, že nakladatelství je pro mě koníček a ne hlavní výdělečná činnost, řeknu-li to kulantně. Takže ano, mám strach, že si naše tituly nenajdou fanoušky, ale zároveň si jsem celkem jistý, že tu je dost lidí, kteří chtějí nebo hledají něco jiného, než je Ichigo a jeho padesáté bankai. Hodně mi tu chyběl komiks, který není zaměřen vyloženě na teenagery. Vím, že tu je Comics Centrum s jejich Sin City a spol. A že CREW má několik obdobně laděných titulů, nicméně mi přijdou na jednu stranu buď neskutečně zbytečně vulgární, příliš brutální nebo kombinace obojího. Pořád to tedy není úplně komiks pro dospělé podle mého gusta, i když si za to nejspíš vysloužím solidní posměch.

Kdybych měl přirovnat naši snahu k nějakému titulu, asi by to bylo něco na úrovni Mushishi (podle mého naprosto kouzelná věc), Gundam (spíš hodně o té politice, válce a jejích důsledcích, než o zabíjení lidí) nebo SIDOOH (určitě dost naturalistický v určitých pasážích, nicméně velmi zajímavé téma ze zajímavého období. Pro mne).

Pokud bych to měl tedy ještě nějak podtrhnout. Peníze jdou do nakladatelství a návratnost se vyloženě nečeká. Nebo ne z ekonomicky rozumného hlediska. :) Navíc získat licenci na mangu není zrovna jednoduché. :)

 

Pořád slýcháváme, jak je to s Japonci běh na dlouhou trať. Přeci jen, jejich byznys funguje úplně jinak než v EU či USA. Pokud to dobře chápeme, vy jednáte přímo s autory? Díky čemuž se nemusíte zdržovat s obstaráváním práv skrz nakladatele, je to tak?

Ano, to je náš primární způsob, jak získáváme licence. Možná by to tak na první pohled nevypadalo, ale i komiks jako Simon Sues, který vychází de facto zdarma na webu, je placená záležitost. I od těchto lidí je docela problém titul získat. Někdo má pocit, že chce zůstat nezávislý a obecně má takový ten přístup, že nechce vydávat knihy jinak než samonákladem. Dost se bojí, že nakladatelství je takový ten velký zlý bubák, který je připraví o práva a pak na nich sám vydělává. Přesto že sám osobně jeden takový případ znám a mám chuť autorce pomoci to nějak zachránit (nejedná se o nikoho, koho teď vydáváme, aby tu nevznikla nějaká fáma), je to asi ten největší strašák, kterého se autoři bojí. Dalším jsou různé licenční zákony, autorské zákony a podobná byrokracie. Pak jsou tu lidé, kteří ve vydání knihy v zahraničí vidí příležitost rozšířit počet fanoušků nebo možnost vedlejšího příjmu z činnosti, kterou dělají ve volném čase a bez naděje na odměnu.

U mangy typu Bleach (a musím se omluvit, že mi pořád přichází do úst zrovna tahle manga. Není to tak, že bych ji nenáviděl) je problém. Jednak v tom, že s Japonci se velmi těžko komunikuje. Na vše mají dost času a prakticky nestrpí, že byste chtěli o něčem vyjednávat. Co se týká vydávání knih, žijí pořád někde v době 50. let, kdy očekávají, že si všechno „naskenujete z jimi dodaných výtisků“. Alespoň takovou jsem měl prozatím zkušenost. Pak jsou samozřejmě další požadavky, kdy z vás tahají, kolik lidí máte ve společnosti, jaké máte obraty a obdobnými způsoby si chtějí „ověřit“, že jejich titul nespadne do rukou někoho, kdo ho pak zadupe do země. S čím menším nakladatelstvím člověk jedná, tím větší prostor pro komunikaci se naskytne.

Další možností je (pokud existuje) získat licenci od jiného nakladatele v rámci EU/USA, který vlastní geograficky licenci i pro ČR. Tam je vyjednávání podstatně zábavnější, ale i tak se tu bavíme o zhruba 6 měsících. Asi není třeba dodávat, že vyjednávání s autorem přímo, ač náročné, je v mnoha ohledech výhodnější, ale zároveň i zrádnější. U nakladatelství máte v zásadě připravenou smlouvu, ve které tu a tam doladíte detail. U autora musíte připravit smlouvu co nejjednodušší, aby byla srozumitelná, (ne každý má anglický jazyk jako mateřský) bylo z ní jasně vidět, co dává všanc, za co odpovídá a co získává na oplátku. Jak jsem se již zmínil, hodně autorů dost řeší, zda prodejem licence nepřijdou o práva ke svému dílu, takže většinu času vlastně trávím tím, že se jim snažím problematiku vysvětlit.

 

Několikrát jsme naťukli, že vaše tituly nejsou příliš známé. Tudíž nás zajímá, jak jste se k nim vy sami dostali? Podle čeho vybíráte? Nedohadujete se někdy ohledně výběru? A stalo se vám někdy, že jste o něco usilovali, ale nakonec se nezadařilo?

Dostal jsem se k nim tak, že jsem je začal aktivně vyhledávat na webu. Na internetu je pro tyhle věci skoro bych řekl až undergroundová síť lidí, která v zásadě odbíhá od jednoho „portálu“ k druhému, na kterých mohou publikovat svoje díla. Komiks jako médium má trochu problém, že je pro něj sice internet jako publikační nástroj super, ale vytvářet stránky způsobem, aby to dávalo smysl pro uživatele, autory a zároveň provozovatel nezkrachoval, je trochu ošidné.

Jako první portál jsem našel před x lety InkBlazer. Ten sice již umřel, ale byl de facto zaměřený právě na volné publikování indie komiksů. Každý si tam mohl udělat profil a publikovat zdarma. Pokud měl štěstí, osazenstvo InkBlazeru, které z valné většiny tvořilo několik členů a autorů, jednou za měsíc vybralo pár jedinců, kterým pak z pravidelného uveřejňování kapitol plynula finanční odměna. Bohužel i přes to, o jak dobrý projekt šlo, byl jeho hlavním cílem výdělek investora a ne prospěch autorů. Proto v zásadě i skončil. Náklady na provoz převyšovaly příjem z reklamy a předplatitelů, kteří platili směšné 2 nebo 3 dolary měsíčně. Poslední web, který teď funguje relativně ok, je Tapastic, ale ne každý autor ho vyloženě miluje. Zatímco InkBlazer měl procházení po stránkách jako v novinách nebo časopisech, Tapastic zaujal endless rolling, kde se vám strany u spodní hrany spojují a vy jen rolujete dolu a dolu. Výsledkem je, že třeba dvojstrana na tom moc dobře nedopadne.

Hodně lidí pád InkBlazeru prakticky donutil založit vlastní blog, účet na smackjeevs nebo přešli pod Patreon. Všechno tohle tak nějak občas projdu a pročtu. Věci, které považuji za zajímavé kresbou/příběhem si poznamenám. Tituly tedy vybírám já, nicméně já jsem jen něco jako hlavní síto. Když jím něco projde, hodím titul na ohodnocení ostatním. Nějakou dohodou dojdeme k tomu, co se nám líbí nejvíc. Bereme v ohledu i případný zájem v ČR, nebo zda to žánrově zapadá do našeho profilu. Skrz síto se primárně dostává Fantasy/Sci-fi (a těch je opravdu hodně málo) a komedie nebo nějaká forma kombinace žánrů. Tituly, které v současné chvíli publikujeme, byly vyhlédnuty už před založením živnosti. Výjimku tvoří připravované věci Cesta meče a manga, kterou jsme zatím neodhalili. Bylo tu několik titulů, o které jsem usiloval, ale nebyl zájem ze strany autora. Minimálně jedno sci-fi si pořád myslím, že by byla naprostá pecka a strčilo by do kapsy celý Naruto/Bleach fandom.

 

Škoda, že tam šli lidi po penězích. Teď dá určitě větší práci hledat díla, když jsou jejich autoři roztroušeni po webech. Divíme se ale, že zrovna sci-fi a fantasy je těžké sehnat, mysleli jsme, že je právě momentálně dost in. No a opět jste nám připravil krásný oslí můstek. Dostali jsme informace, že bychom se mohli dočkat nějakého teasingu ohledně vaší nově připravované mangy. Můžete nám o vašem titulu říct více? A bude to skutečně plnohodnotná manga od japonského tvůrce?

Ono, fantasy je všude spoustu, to jsem se vyjádřil nepřesně. To Sci-fi je věc, která je sice oblíbená, ale dobrých námětů a dobré kresby je méně jak šafránu.

Manga je originál japonská od japonské autorky. Trochu zarážející od nás, kteří chceme dělat spíš indie věci, že? :D Ale už je to tak. Celý příběh má 6 svazků a námětem možná nemusí být nutně nejoriginálnější, ale rozhodně nás zaujal kresbou. Tím spíš, že se jedná o debut autorky.

Co bych o tom mohl říct a nějak moc nespoilovat. Příběh je zasazen do nedaleké budoucnosti, kdy lidstvo téměř vyhynulo následkem tajemné choroby. Nakažení touto chorobou buď ihned umírají, nebo se vlivem vedlejších efektů promění v obří vraždící hmyz, který si rád pochutná na lidském mase. Příběh začíná představením hlavního hrdiny Kidoua, což je něco jako námezdný ochránce před těmihle „brouky“ pro karavany, které cestují mezi opevněnými městy. Ta jsou v zásadě posledním útočištěm lidí. Co mě osobně zaujalo, je svět velmi podobný tomu z Šíleného Maxe. (Tím myslím ten s Gibsonem, ne ten s Hardym) a má to jisté prvky z Hvězdné pěchoty (1997) nebo Na hraně zítřka (myšleno brouky), ale i když je to řazeno do škatulky shounen, postavy mi přijdou dost vyspělé a spíš se to blíží nějakému poselství, jako je třeba v Gundamu Origins.

 

Tak to zní vskutku velmi nadějně! Šílený Max a Hvězdná pěchota – lepší kombinace snad neexistuje. Jste ale schopní udržet všechny vaše momentální série? Přeci jen, nemáte jich málo...

Simon má mít tři arky. První jsme se s autorkou rozhodli, že bude mít čtyři svazky. V současné chvíli jsou vydané dva a pořád doufáme, že stihneme třetí vydat do konce roku. Druhý arc, jestli ještě není dokončen, tak je prakticky ve finále a autorka už zasílala nějaký teasing na vyvrcholení Simonova příběhu.

Carciphona má v současné chvíli tuším pět knih a stále vychází. Hrdinové jsou strip, a i když asi máme dost materiálu na druhou knihu, nikdy nebyli myšleni jako nějaká ucelená série. Představte si to spíš jako třeba Garfielda.

Cesta meče má asi jen dvě knihy, takže tam se asi o nějaké „sérii“ moc nedá mluvit a naše teasovaná manga má šest knih a každý rok plánujeme udělat minimálně dvě. Z toho tedy první dvě do konce 2016. Je možné, že se nám podaří do konce roku ohlásit nějaký titul, který máme rozjednaný, ale moc na to nesázím. Pokud ano, byl by posledním, než něco uzavřeme.

 

Ukázky z komiksu Cesta meče:

 

Perfektní. K dokonalosti by nám už jen stačila jediná informace...

Dobře tedy. Jméno naší připravované novinky je Cagaster. A nejspíš se vám nepodaří o něm nic moc zjistit. Vyšel loni a jen v Japonsku a Francii.

 

My jsme si už něco o tom stihli hned najít. Jaký zdrojový jazyk plánujete použít, a máte vybrán už i název pro sérii? Přeci jen v japonštině to je trochu delší, než jedno slovo.

Co se týká Cagasteru, tak překládat máme povoleno jen z francouzštiny. Jde o nařízení nakladatele a v zásadě i autorky, která je z vydání v ČR hodně nadšená. Japonsky jsem si kus přečetl jen já. Oficiální název je Cagaster (Mushikago no Kagasuteru/ Cagaster of an Insect Cage). Cagaster je název nemoci, takže zůstaneme u toho. Původní název bych asi volně přeložil jako Líheň Cagasteru.

 

A kam můžeme naše čtenáře nasměrovat? Kde nejsnadněji koupí vaše tituly?

Kde se dáme koupit. S tím obecně spokojen nejsem, ale to vychází z nějaké mé křížové výpravy proti distribuci. Nehodlám někomu dávat příliš vysoký rabat. Peníze mají dostat autoři, kteří udělali titul, a ne distribuce a prodejce, kteří se na knize v zásadě nijak nepodíleli. Na druhou stranu je vidět, že síť knihkupectví, kteří si nás začínají všímat, se pomalu a jistě rozšiřuje. Tam, kde jsme loni psali s nabídkou Simona, a buď jsme nedostali odpověď, nebo nás v tom lepším případě ihned odmítli, se nyní ti samí lidé ozývají, že s námi chtějí mít něco společného.

Samozřejmě je můžete směrovat na náš e-shop, ale v zásadě budeme rádi, když si knihy koupí kdekoli, kde je to pro ně ekonomicky výhodnější. Je nám jasné, že ne každý si u nás vybere tak, aby mu to „stálo za to“. V Praze si mohou například vybrat Krakatit, Arkham nebo kteroukoliv síť prodejen Comics Point. V Liberci nově Jotunheim nebo v Ostravě Fantasy obchod. Trochu nám pořád uniká Brno, které je z pohledu koncentrace komiks fanoušků celkem velké hnízdo, ale není to tak, že jsme se nesnažili. Z e-shopů nás pro změnu odebírá Mangashop nebo Kupkomiks.

 

My se samozřejmě těšíme z nové spolupráce a na chystanou mangu. Doufáme, že se vám rozhovor líbil a vydavatelství ZANIR se rozhodnete podpořit. Brzy očekávejte naši recenzi na některý z jejich titulů.

 

Ukázky z chystané mangy:

 

Datum:
31. 5. 2016, 08:00
Autor:

Komentáře

| 31. 5. 2016, 16:05 | Autor: Homunculus

Konečne k nám príde titul o ktorom nevieme ako dopadne :D

| 31. 5. 2016, 19:59 | Autor: To

To bude moc!

Obrázek uživatele Bednaa

| 31. 5. 2016, 21:31 | Autor: Bednaa

Zní to zajímavě, nová manga na trhu je samozřejmě plus, snad budou vybírat kvalitní tituly :) 

Obrázek uživatele AisuSayuri

| 1. 6. 2016, 11:40 | Autor: AisuSayuri

Super rozhovor. Je skvělé, že se někdo vydává i přes nejistý výsledek jiným směrem. A kratičké info o nové manze zní zajímavě. :)  Takové články bych klidně uvítala. Bylo by skvělé, kdyby si čtenáři prostřednictvím podobných článků uvědomili, čím vším musí nakladatelé projít, aby mohli vydat mangu navíc v takové mini zemičce, jako je Česká republika. Třeba by si pak více vážili jejich práce a nestěžovali by si na každou prkotinu, ale to je snad jen zbožné přání.  

| 1. 6. 2016, 15:47 | Autor: Anonym

Rozhovor hodně zajímavý. Opravdu výborné. Hodně jsem se dozvěděl i pobavil. Víc takových prosím.
Na té manze je nejzajímavější to, že jí vydají dřívě než budou na netu dostupné scany v angličtině. (Jakože neděljme si iluze. V americe to buď jednou vyjde nebo druhá možnost fanoušci překládají do AJ z každého jazyka). Jinak ta manga  samotná mi přijde naprosto nezajímavá.
 
Jinak existuje někdě nějaký seznam veškeré mangy (manhwy atd.) vydané v češtině? Dík za rady :)

Obrázek uživatele Raijin

| 1. 6. 2016, 16:33 | Autor: Raijin

| 1. 6. 2016, 21:00 | Autor: Anonym

Díky. Tohle bylo nějak moc jednoduché :D